top of page
Writer's pictureGabriel Toueg

Sopro de transformação*

“Por que chega o dia que a folha em branco angustia mais do que a falta de tempo. Por que ninguém volta incólume de Auschwitz” — Katia Hochberg.

Auschwitz

Meu rosto vermelho reflete o sol do escaldante verão e o fervor do ódio em meu coração.

Vejo enferrujadas farpas Que outrora enquadraram sonhos E hoje engasgam a garganta.

As marcas do passado Transitam Do braço Para a mente

Velhos números em preto Em enrugadas peles de hoje Dão lugar à jovem memória de olhos brilhantes e encanto com a vida

Aquele velho grifo Deixa o físico Mas não o virtual

Abro em minha mente Um espaço elástico à um velho novo lote de memória, que quero lembrar e esquecer.

Límpido branco das nuvens De um iluminado céu azul Somente ele Devolve-me o infinito

Da falta de ar Surge o fôlego, o orgulho, a liberdade E uma louca vontade De estampar no peito concreta e ilusória estrela Amarela Ou da cor que eu quiser

Transformei A náusea Em ânsia Em urgência

De reinventar De fantasiar como faz a cartola do mágico como o nariz que faz o homem palhaço como a nuvem que finjo ser de algodão

Embarco No novo trem Que segue, eufórico, sem prumo, rumo a liberdade de fazer valer meus próprios sonhos.

*Este texto, de Katia Hochberg, publicitária gaúcha que vive atualmente em São Paulo, foi escrito após a viagem que ela fez em julho à Polônia, onde visitou os campos de concentração e extermínio nazistas de Auschwitz e Birkenau. A foto que ilustra o post foi feita por ela em Auschwitz durante a visita.

0 views0 comments

留言

評等為 0(最高為 5 顆星)。
暫無評等

新增評等
bottom of page